Prevod od "focar na" do Srpski


Kako koristiti "focar na" u rečenicama:

Você chega numa certa idade quando percebe que deve se focar na sua vida pessoal.
Дођеш у одређене године, када схватиш да се мораш фокусирати на приватни живот.
E esse time não existiria sem cada um de vocês e todos vamos nos focar na nossa meta, fui claro?
A tim ne postoji ako apsolutno svako od vas nije fokusiran na naš cilj. Jesam li jasan?
Nós poderíamos comprar um apartamento, mandar nossos filhos para escolas boas, você poderia largar seu trabalho e se focar na sua pintura.
Само сам мислио да зарадим нешто ових пар година. Могли бисмо купити стан и уписати децу у добре школе.
Nós encorajamos isso. Pegue um caderno e faça uma lista Você deve se focar na melhor parte de cada pessoa que lhe cerca com as quais você passa muito tempo
Ohrabrujemo vas... da uzmete notes i zapišete pozitivne osobine... ljudi sa kojima provodite dosta vremena.
Mas preciso me focar na minha família agora.
Sada se trenutno moram fokusirati na svoju obitelj.
Agradeço, mas podemos nos focar na missão, por favor?
Cenim to, ali, da se fokusiramo na misiju, na trenutak, molim vas?
Assim, você poderia apenas se focar na sua música.
Tako bi mogao da se koncentrišeš na svoju muziku.
Agora podemos focar na tristeza deste dia trágico.
Sada se možemo fokusirati na tugu ovog tragiènog dana.
Eu quero focar na garota que não quer falar "pênis".
Htjela bih se fokusirati na djevojku koja neće da kaže "penis".
Imagine o que ele fará quando sua mente apenas focar na vitória.
Замисли шта ће сад имати у мислима, биће само фокусиран на побеђивање.
Para dominar o anel, tem que aprender a focar na sua vontade e criar o que vê na sua mente.
Kako bi ovladao Prstenom, moraš da nauèiš da usmeriš svoju volju i da stvoriš ono što vidiš u svom umu.
Não deveria focar na sua cura ao invés de querer transar?
Zar ne bi trebalo da se koncentrišeš kako da se izleèiš, a ne kako æeš da spavaš sa nekim?
Devia focar na promoção agora que o Steve Lombard virou estrela.
Trebala bi da se koncentrišeš na mesto koje se otvorilo kada je Stiv Lambard otišao u "Dejli Star".
Mesmo assim, deveríamos tentar focar na casa.
Isto tako, trebalo bi da pokušamo da se držimo kuæe.
Vou ficar aqui com a Beth, vamos focar na Aisha.
Ja ostajem ovdje sa Beth. Mi æemo se fokusirati na Aishu.
Já que você está profissionalmente estagnado... você está se perguntando se não está na hora... de abandonar a sua pesquisa e se focar na docência.
Profesionalno si zaostao i pitaš se je li ovo pravo vrijeme da odustaneš od istraživanja i koncentriraš se na uèiteljstvo.
Estou começando me focar na minha vizinha.
Tera te da se zamisliš vezano za svoje komšije.
Um apoio para me ajudar focar na realidade.
kako bi mi pomogao da ostanem u realnom svetu.
Era mais fácil me focar na dor física do que na separação.
Bilo je lakše da se fokusiram na fizièku bol nego na raskid.
Irei focar na pobreza. E quero que me ajude com isso.
Siromaštvo æe biti moj fokus kod kuæe i hoæu da mi pomognete sa tim.
Então comece a focar na verdadeira ameaça.
Затим старт фокусирање на реалне опасности.
Ele sempre deixou claro que eu deveria me focar na minha vida, nos meus estudos, para eu não acabar que nem ele.
Uvek mi je ukazivao da moram da se skoncentrišem na život, školu, da ne bih prošao kao on.
Temos de focar na instituição, não nos padres, individualmente.
Moramo se fokusirati na instituciju, a ne na pojedine sveæenike.
Podemos nos focar na vingança, por favor?
Možemo li da se fokusiramo na osvetu?
Em vez de focar na guerreira, foque na sacerdotisa, na educadora, na boa pessoa dentro de você.
Umjesto da se fokusirate na ratnika, fokus na sveæenica, i nurturer, dobra srca osoba unutar vas.
Sheldon, em vez de focar na Amy namorando outros caras, talvez deva pensar em namorar outra garota.
Šeldone, umesto što se fokusiraš na to što Ejmi izlazi sa drugima, možda bi trebalo da poèneš da razmišljaš o tome da izlaziš sa drugim devojkama.
Vamos focar na família em Genebra, certo?
Ok, hajde da se fokusiramo na porodicu koja je u Ženevi.
Acho que você precisa se acalmar, contar até dez, focar na respiração.
MISLIM DA SE TREBAŠ SMIRITI, BROJATI DO 10, USREDOTOÈITI SE NA DISANJE.
Watson e eu vamos focar na morte de Rosalyn.
Okupiæu njegov tim u kanelariji, da ih ispitam.
Não tinha parado de namorar para focar na sua carreira?
Mislila sam da praviš pauzu od žena da bi se fokusirao na svoju karijeru.
Vamos focar na conversa com nossos amigos e nossa família e nossos colegas e pessoas queridas.
Fokusirajmo se na svoje razgovore sa prijateljima, porodicom, kolegama na poslu i svojim voljenima.
Agora vamos nos focar na prevenção.
Ali je fokus opet na prevenciji.
0.60804295539856s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?